这是一个网上文化杂志



巴基斯坦的果阿人和基督徒

作家: 乔维塔·阿尔瓦雷斯 (翻译:裴道芳 ) - 发表于: 2020年12月23日 | ENG (English)

拉合尔圣心大教堂

基督教徒约占目前巴基斯坦人口的1.6%,这一比例近年来由于移民的外迁在不断地下降。这些基督教徒虽然来自不同的背景、祖先,有着不同的信仰,但是在巴基斯坦作为少数族裔,基督教团体往往被归为一个属类。

基督教徒在巴基斯坦主要分为两个教派:新教徒和天主教徒。根据他们的历史渊源,这两个教派还可以进一步分类。例如,巴基斯坦75%的基督教徒来自旁遮普省的农村,其它25%的是果阿族(Goa)基督徒或称欧印混血儿基督徒。有人认为尽管这部分人被称为果阿基督徒,但是他们的祖先应追溯到印度时期的喀拉拉邦(Kerala)、马德拉斯邦(Madras)和果阿邦这三个邦。另一方面,也有人认为这些基督徒指的是欧洲人的后代,是欧洲殖民者来到印度次大陆后与当地人通婚后繁衍而来的。

最为广泛流传的说法是,早在公元五十二年,耶稣十二门徒之一多马(译者注:也有译为托马斯,天主教称多默)来到南亚次大陆,开始了基督教在该地区的传播。公元十五世纪莫卧儿人统治南亚次大陆时期,欧洲人来到印度,此时基督教文化发生了巨大的变化。牧师开始向印度当地人传教,劝说人们皈依基督教,还用欧洲人的名字来给新皈依的天主教徒重新起名。与其它基督教团体不同的印度天主教团体就这样诞生了,并作为一种独特的文化融合体出现在基督教的大家庭中。

白沙瓦基督徒组织和布置的耶稣诞生场景

19世纪,英国人占领信德后将它变为大英帝国的殖民地,果阿邦以及其他一些邦的城市人口大量迁往孟买和卡拉奇。这些移民怀着改善经济前景的美好愿望,在巴基斯坦地区定居下来。1947年建国以后,又有一大批移民涌入巴基斯坦。今天信仰天主教的大部分人口都定居在卡拉奇,海得拉巴(Hyderabad)、奎达和拉合尔也有一些著名的天主教社区。据1954年的统计数据,估计约有3万天主教徒生活在巴基斯坦,但由于种种因素,许多人后来离开巴基斯坦移民到国外定居。

这些来到巴基斯坦的基督教移民带来了他们的文化和传统习俗。那些世代相传、维系着整个社会纽带的文化和传统习俗中,既有独特的饮食配方,又有节日庆典、婚礼习俗等传统。虽然许多节日庆祝活动,比如圣诞节和复活节的庆祝活动,都与天主教信仰有关,但与印度不同部落的文化融合后又形成了新的独特的文化。

果阿炸鱼、果阿咖喱虾

之所以称他们是独特的文化,另一个非常重要因素是这些人继续使用泰米尔语(Tamil)和孔卡尼语(Konkani)。孔卡尼语是生活在印度西海岸的孔卡族人的母语。有趣的是,葡萄牙人占领印度的部分城市时,曾一度禁止当地的孔卡族人说孔卡尼语,并强制要求天主教皈依者必须学习葡萄牙语。但是这种语言在孔卡族皈依者中得以幸存下来,并代代相传至今。今天的巴基斯坦果阿天主教徒中,老一辈人仍然说自己的母语孔卡尼语,而新生代中那些精通孔卡尼语人的词汇中,加入了不少英语和乌尔都语的外来词汇。

多年来,巴基斯坦文化名人中不乏基督教徒的身影:科林·大卫(Colin David)是巴基斯坦最杰出的画家之一;在音乐界,本杰明(Benjamin)姐妹、沙勒姆·泽维尔(Shallum Xavier)和路易斯·平托(Louis Pinto)表现十分出色。另外还有沃利斯·马蒂亚斯(Wallis Mathias),1955年第一个为巴基斯坦板球队效力的天主教徒;杰克·布里托(Jack Britto),1952年代表巴基斯坦国家队出战奥运会曲棍球比赛。

(从左至右)杰克·布里托、沃利斯·马蒂亚斯、科林·大卫

然而不幸的是,巴基斯坦的基督教团体却充满了暴力和悲剧。诬告或不实的指控毁掉了许多基督徒的正常生活。有一对未婚夫妻因不实指控被活活烧死,许多基督教堂成为袭击的目标,还有的教堂甚至被烧毁,这些暴力事件给基督教团体带来的是害怕和恐惧。现在我还仍然记得,几年前我的家人以及身边的许多其他人,因为出于安全考虑而尽量不去教堂参加活动的情景。

我们的伟大领袖真纳国父推动建立一个新家园,建立一个所有少数族裔都享有自由和平等的国家。国父提出的愿景,时至今日仍然是一个远景,是一个目标。尽管如此,少数族裔仍然在为这个国家效力,同时他们也在努力壮大自己的团体,在为那些有兴趣学习他们的宗教文化或希望成为他们中的一份子的各界人士提供空间而努力。